橙翼跨境电商 语翼跨境电商服务白皮书:如何玩转2017年跨境电商

 网络   2022-10-10 05:30   38

随着寰球交易增添,跨境电商正搭建起一个自在、封闭、通用、普惠的寰球交易平台,2016年是跨境电商加紧增添的一年。《中国跨境电子商务繁华讲述》再现,2016年中国跨境电商买卖额近6万亿元,迸发式的增添成为启动交易繁华的新能源。而随着跨境电商的大热,越来越多的企业参加到跨境大军中,没有过有的企业恐怕正在跨境平台中做得风生水起,而有些企业却不断没有大有望。缘由安在?《语翼woordee翻译办事白皮书》之跨境电商,指望能用数据的办法帮专家解读跨境电商繁华,对于想参加跨境电商大军的不雅望者大概一经身处跨境电商大军的电商人供给一些帮忙。

2016年4月语翼平台上线以后,停止至2016年12月,语翼共接到来自跨境电商企业翻译定单数合计2921,本文实质主假如基于此类定单数据施行相干分解。

橙翼跨境电商 语翼跨境电商服务白皮书:如何玩转2017年跨境电商

跨境电商平台哪家强?

正在语翼2921个跨境电商企业翻译定单中,2102个定单来自于648个亚马逊卖家,占比73%;507个定单来自于速卖通卖家,占比17%;116个定单来自于ebay卖家,占比约4%;166个定单来自于wish卖家,占比约5%。

算作寰球电子商务鼻祖,亚马逊是许多中海外贸人挑选跨境B2C平台的主要挑选,正在2016年12月7日亚马逊于杭州举办的“寰球开店”卖家大会上,亚马逊发布Amazon Business中国团队创制,正式结束招募中国优质卖家。这将帮忙中国卖家缩小外贸买卖链,给中国卖家带来全新的墟市机遇。2017年这个讨论也将是亚马逊的中心存眷项目,亚马逊的卖家须要高度存眷以及器重这个讨论。

速卖通是阿里巴巴他日国际化的主要策略产物,这多少年的繁华可谓风生水起,已成为寰球最活泼的跨境平台之一。从速卖通用户正在语翼平台数据可知,这类企业大多是刚参加跨境电商大潮,翻译语种须要也以中-俄、中-葡萄牙语居多,这与速卖通注重正在新兴墟市繁华分没有开。

Wish卖家正在语翼的语种须要主要为中-英,并且以美式英语为主。Ebay卖家的语种则尤其丰硕,116个定单中,58%定单为中-德、中-法、中-西翻译须要。

何处是跨境电商墟市下一个蓝海?

跨境电商的繁华当然离没有开国家战术及平台战术,除掉最传统的美国墟市没有提,何处会是下一个跨境电商墟市蓝海呢?

2921个经语翼平台下单翻译的跨境电商稿件中,语种方向主要为英、日、德、韩、法、俄等。也许看进去,中国跨境电商主要面对于以美国、日本、德国、韩国、澳大利亚、法国为代表的幼稚墟市,和如俄罗斯、巴西、印度为主的繁华中墟市为主。

然而正在2016年11月-12月的定单中咱们发明,中-荷兰、中-西班牙、中-意大利翻译须要不停增加.这一是由全体强势工厂卖家正在亚马逊“寰球开店”呼吁下,提早为2017年墟市开辟做打算所带来的变化,其它也与速卖通瞻望正在2017年法国/意大利/荷兰/德国海内仓络续上线分没有开。由此也许猜测,2017年泰西及东盟墟市仍然将占据中国主要交易火伴洼地。

合作对于手都正在做甚么?

从语翼跨境电商定单实质也许看到,中译外定单实质主要分散正在电子产物、打扮饰品、户外强健产物、美容产物。珠宝金饰类目翻译定单即使占比有限,但从2016年4月—12月每月均有稳步增添。

据悉,2017年亚马逊中心品类将席卷:Tools,Home Improvement,Office,Commercial medical equipment,Auto and Fashion等。亚马逊的卖家也许根据这些类目有挑选性的繁华扩张自身的产物线,语翼也将同步存眷此类产物的翻译须要走向。

语翼延续为跨境电商办事

正在语翼所战斗到的跨境电商定单中,翻译实质主要以产物阐明书、产物形容,利用手册,公司先容,品牌先容、网站翻译等外容为主,个中产物阐明书及产物形容总占比高达76%。

算作海内排名第一的语言办事供给商——传神语联网旗下的多语言正在线人工翻译平台,语翼深知跨境电商企业翻译须要,正在直译的根底上,译员针对于用户须要及稿件利用场景分裂,均做了对于应优化,让传播信息更要地化、传播实质更具排斥力。

今朝语翼一经与多家跨境电商平台进展了多方单干,语翼也将延续助力跨境电商卖家的繁华,凭仗高效高质的专科人工翻译办事,为电商企业拓展墟市进步丰硕的语言撑持及帮助。

[ ]
本文地址:http://yz.ziyouea.com/p/26416.html
版权声明:本站文章来自网络,如有违规侵权请联系我们下架。